29 – Sobre os Ombros de Gigantes (Quando as Nuvens Dançam – Reflexões de Quarta-feira)

29 – Sobre os Ombros de Gigantes (Quando as Nuvens Dançam – Reflexões de Quarta-feira)

Os caminhos da vida muitas vezes são bem misteriosos.

Essa é uma história que já contei antes, mas as boas histórias merecem ser repetidas, pois sempre nos acompanham e ajudam quando mais precisamos. Vinte anos atrás, tive uma daquelas fases de frustração intensa que se repetiram em diferentes épocas e circunstâncias. Era um sinal. Algo precisava mudar, mas eu não sabia exatamente o que. Resolvi conversar com a “Vida” ou o “Universo”, como eu gostava de chamar tudo o que é maior do que minha capacidade de compreensão. Pedi que me enviasse alguma luz, alguma atividade que tivesse resultados imediatos e visíveis, pois até então tudo que eu fazia era semear e plantar frutos que demorariam para amadurecer.

Na mesma semana, uma querida amiga me ligou e me pediu para ajudá-la a traduzir um livro de um lama alemão do budismo tibetano. Na mesma hora, senti que meu chamado havia sido atendido. Já havia trabalhado algumas vezes como tradutora e intérprete, sempre me interessei pelo budismo e aquela seria uma ótima oportunidade de aprender e ser útil ao mesmo tempo. A partir daquele trabalho voluntário, foi como se uma porta para uma nova dimensão se abrisse. De repente, vários lamas de um monastério francês começaram a vir para minha pequena cidade a cada três meses. Como todos precisavam de tradução, passei a ser a tradutora oficial do grupo que se formava ali.

Naquela época, um conhecido alemão assistiu a uma das muitas palestras que traduzi. Logo depois, ele me procurou e convidou para trabalhar em um congresso que ele ajudava a organizar, um fórum de desenvolvimento humano, que acontecia na Itália e no Brasil, em que eram oferecidos diversos cursos de terapias sistêmicas. Segundo ele, como precisavam de tradutores sensíveis e versáteis, minha experiência trabalhando com monges budistas me tornava perfeita para a tarefa. Foi assim que cheguei ao Metaforum, onde não apenas traduzi muitos cursos como também me certifiquei em vários deles, pois tive a oportunidade de aprender enquanto traduzia.

Este ano, após dez anos praticamente sem viajar a trabalho, desde o nascimento de meu filho, retornei ao congresso da Itália como intérprete de uma terapeuta brasileira, uma profissional incrível e minha amiga de longa data. Foi novamente uma experiência riquíssima, três semanas que culminaram com minha ida a um retiro budista por uma semana, logo após o término do evento, onde aprofundei minha prática e meus estudos de meditação. Voltei para casa renovada e grata por mais uma grande oportunidade de trabalhar e aprender com gigantes, pessoas que não só sonham em mudar o mundo, mas o fazem ativa e diligentemente a cada dia de suas vidas.